Page 85 - Muyurina y el presente profundo
P. 85

MUYURINA I I Juan G Sánchez Martínez / Fredy A A Roncalla de la la poesía nativa americana En efecto la la cita: “we will always remember who we are” es textual de de una conferencia de de Richard West (cheyenne) entonces director del del Museo del del Indio Americano Muyurina es fragmento o o o ó título de de una canción del Trío Ayacucho que he estado buscando en YouTube pero lamentablemente no no la la encuentro aún 7 Significa más o o o o menos el lugar en donde donde uno da una vuelta donde donde voltea o o o o o o o por añadido el el el el lugar del del movimiento circular del del origen origen y la la vuelta al origen origen Lugar ordenador / generador pakarina Julio Noriega que vivió en en Huamanga y también ha sido generoso con este poema me indica que Muyurina es es un recreo campestre ubicado a a a a a a a a las afueras de de la la la la ciudad A la la la la poesía sonora de de la la la la canción se le añadiría la la la la poesía del espacio porque los los nombres de de de lugares en los los Andes son poesía concreta En todo caso en el el poema significa el el lugar del “full circle” curiosamente nombre de de de una banda de de de jazz que tenían los jóvenes amigos de mi mi primera esposa en en en Vermont Como siempre el huayno ha sido vehículo de conexión profunda con los Andes y pakarina fundante cuando uno va más allá de de las palabras cosa por la la la que había transitado unos años antes sirvió como la melodía sostenedora para estos apuntes aleatorios que que se se iban juntando a a a a a a a a medida que que el poema se se organizaba como arte poética El nombre de la la canción es es “Memorias muertas” la la cual se incluye en en este mismo volumen 7 85


































































































   83   84   85   86   87