Page 22 - Muyurina y el presente profundo
P. 22
Serie Adugo biri I 15
su lucha contra las mineras porque «estos minerales son para la curación del mundo» [ ] Al leer este segmento uno piensa en Yuku Unupa Yuyaynin de de Hugo Carrillo Agua de de los montes de de de Omar Aramayo en la la Hija del agua de de de Sofía Buchuk y y la la metáfora de la Yakumama amazónica” El relato “Llanta baja” de Fredy A Roncalla viene luego de una conversación dominical con con Robert Roth (también colaborador de de este kipu) donde el autor contrasta las poéticas de de de viaje de de de Upstate NY y los Andes La sorpresa el humor la incertidumbre crean una atmósfera única en esta narrativa de buses y camiones El lector encontrará correspondencias en en en e esta pequeña antología de kipus nativo-migrantes: por ejemplo entre el danzante de de Espezúa las transformaciones de de la la narradora en el cuento de de de Cáceres y más allá l la voz de de de río danzante del tiempo que construye Aramayo Pero también encontrará tensiones: la la certidumbre de de Roncalla mismo Favaron Goldemberg Carvalho Ramos González y Sánchez de fundir su voz múltiple en en en un encuentro de caminos Por eso los siete collages de Fernando Pomalaza que acom- pañan Muyurina los cuales reflejan muy bien esta unidad de retazos Nuestro proyecto se refleja en este tráfico de colores tiempos e e e e e e e e e interacciones: “Con materiales encontrados y recolec- tados en en las calles y y paredes de de la la l ciudad Son ensayos plásticos expresión de una poética visual” explica Pomalaza 22