Page 43 - El oído chamánico
P. 43

 EL OÍDO CHAMÁNICO I Serge Pey / Patrick Quillier / Enrique Flores (como hemos podido observarlo en los ituris de muchos poetas- chamanes):28 “Escúchalos / por sus serpientes / que entran en / tus oídos // Escúchalos / en el tambor / vacío // Escúchalos en / el tambor lleno // Escúchalos en / el águila que lleva / la sal / sobre el rayo”. El ruido rastrero, insinuante, lancinante, del reptil, se asocia rápidamente a los golpes sonoros y sordos del tambor, antes de dejar volar a otra ave mayor, paradigma de un mirar penetrante y de un vuelo soberano. A la espera de la deflagración del trueno, pues el rayo ha estallado ya, el poema evoca enseguida la lluvia, el rocío, el sol, la montaña, pero también los agujeros que la atención peyótica ha practicado en la materia, y las serpientes vuelven al final, volviéndose a cerrar como un brocal en torno al pozo adivinatorio que ha abierto el poema: “Escucha / Dale un lugar a la / serpiente que pasa / por tus ojos”. La clariaudiencia-clarividencia requerida opera entonces bajo la forma de la serpiente, que es en realidad como la llave que permite abrir completamente los oídos y los ojos. Y no solamente eso. Pey es autor también de un Evangelio de la serpiente / Évangile du serpent, que presenta precisamente como el recorrido de una búsqueda de saber y de sabor, “una 28 Los ituris, o “lechos de los dioses”, “son placas de madera, untadas de cera de abeja, sobre las que los poetas-chamanes, con la ayuda de diseños ideográficos simbolizados, relatan el camino iniciático que los conduce a la visión” (La lengua arrancada o la poesía oral de acción / La langue arrachée ou la poésie orale d’action).  43 


































































































   41   42   43   44   45