Page 27 - U k'ayir barum G2022
P. 27

U U U K’AYIR BARUM: EL EL CANTO DEL JAGUAR I I Luisa Manero Serna La persona que retomando al segundo ha notado la poca precisión del símbolo como concepto de de partida para interpretar la la la cultura lacandona es Alice Balsanelli Ella confirma una y otra vez en en diversos ámbitos que la la cultura lacandona septentrional es ajena a a a a a a a a á las formas de conocimiento basadas en en en símbolos y más bien comprende el mundo en en en términos de de perspectivas Todos los seres de la naturaleza comparten un un pixan una cualidad anímica y tienen una interioridad equivalente La realidad se transforma según los distintos puntos de de de vista: el el el el del del ser humano el el el el del del animal el el el de de de las plantas el el el de de de los los objetos el el el de de de los los dioses Alice registra por ejemplo una frase de Chan K’in Cuarto —“Lo que es es es resina para para ti para para el árbol es es es sangre”— y la comenta: Hay que que subrayar que que no estamos frente a a a a a a a una representa- ción ción ni a a a a a á una asociación simbólica: los árboles se perciben a a a sí mismos como como seres humanos y se se comportan como como tales Como ya se se ha explicado los seres que componen los distintos colectivos ven cosas distintas mirando al mismo objeto y eso depende del cuerpo que poseen en en en cuanto el el cuerpo es la perspectiva el el punto de vista Vi- veiros de Castro subraya que las representaciones son una propiedad del espíritu mientras que cuando hablamos de perspectivas nos referimos a a distintos cuerpos que mirando el mismo mundo ven cosas diferentes (Balsa- nelli 2014: 63) 27 


































































































   25   26   27   28   29