Page 216 - El cerebro ritual
P. 216
Serie Adugo biri I 19
Desde el momento en en en que John Searly intenta tradu- cir a a á a a á a las metáforas metáforas como proporciones nota que metáforas metáforas del orden de de de “Sally es es un un bloque de de de hielo” no se prestaban a a a a un un análisis que diera respuesta a á a a a a a a a a un listado de de las características de de Sally y y las semejanzas con el el bloque de hielo: “Si enumeramos de de de de manera literal las cualidades distintivas de de de de los bloques de de de de hielo ninguno sería cierto para Sally aún si agregáramos todas las creencias que que la la gente externara sobre los bloques de hielo ni así serían literalmente ciertas para Sally Ser poco emotivo no es es una característica propia de de los bloques de de hielo porque los bloques de hielo no están en ese negocio” En otro párrafo Searly concluye:
Existen [ ] clases enteras de metáforas que funcionan sin ningún principio de semejanza subyacente Parece una característica de nuestras capacidades mentales que podamos interpretar cierto tipo de de metáforas sin la aplicación de de cualquier [número] de “reglas” o o o “principios” a a a no ser por la intervención de nuestra habilidad para establecer ciertas asociaciones No conozco mejor manera de de identificar estas habilidades que describirlas como capacidades mentales no-representacionales (Searly apud Dreyfus 1992: xxvi-xxvii) 216