Page 90 - Canto del castaño
P. 90

Serie Adugo biri I 8 comentarios para descubrir la lógica del discurso citado y así poder detectar las las «comillas» sintácticas y los casos de de de discurso indirecto” Fue a a a a partir de este rastreo orientado por los propios indios que el el antropólogo pudo elaborar una ruta textual Hagamos entonces un resumen En el bloque 1 tenemos frases dichas por la niña muerta Pero “sólo se se sabrá que se se trata de de de un alma y de de de la hija del chamán a á a a a a a a a a partir del verso 9” La telaraña enunciativa se configura de hecho en en el bloque 2 Versos 6-8: “Quien dice estos versos aparentemente es es es aún la niña o o o una especie de síntesis chamán-muerta” Verso 9: habla la la niña refiriéndose a á a a a a a a sí sí misma “Ella dice: los dioses dijeron (a ti chamán) que desean a a a a a a tu hija (a mí quien hablo) dijeron que que es es porque desean a a a a a a tu hija que empluman castaños” Verso 10: la niña le dice a a a a a a a su papá que que que los dioses dijeron que que que están furiosos porque no se se les ofreció el el refrigerio de tortugas Como el el canto nació al iniciar los preparativos para para las cacerías colectivas de tortuga el chamán dirige entonces un mensaje a á a a a a a a la la aldea Verso 13: la la niña transmite al padre el recado de dios Verso 17: entra en en escena un nuevo emisor “Quien dijo que que los dioses dijeron que que desean a a a a a a nuestra ( ) hijita no puede ser la niña ni ni los dioses Esta construcción en estilo indirecto lineal (Bajtín) indica que el enunciador es es es Yowe’-i-do En realidad esa interpretación es es es retrospectiva y depende de de de de la mención de de de de Yowe’-i-do en en en el verso 33” El chamán “cita citas” y así llegamos al bloque 3 3 3 donde 90 


































































































   88   89   90   91   92