Envíos
Lista de comprobación para la preparación de envíos
Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.- El envío no ha sido publicado previamente ni se ha sometido a consideración por ninguna otra revista (o se ha proporcionado una explicación al respecto en los Comentarios al editor/a).
- El archivo de envío está en formato OpenOffice, Microsoft Word, RTF o WordPerfect.
- Siempre que sea posible, se proporcionan direcciones URL o, de preferencia, código DOI para las referencias.
- El texto se encuentra en la fuente Times New Roman; tiene interlineado de 1.5; 12 puntos de tamaño de fuente; se utiliza cursiva en lugar de subrayado (excepto en las direcciones URL), y todas las ilustraciones, figuras y tablas se encuentran colocadas en los lugares del texto apropiados, en vez de al final.
- El texto se adhiere a los requisitos estilísticos y bibliográficos resumidos en las Directrices del autor/a, que aparecen en Acerca de la revista.
Estudios
Criterios editoriales para sección Estudios
Criterios para sección de Estudios en PDF
En esta sección se publican artículos académicos que contienen reflexiones, pautas metodológicas y acercamientos teóricos sobre la documentación de materiales orales en trabajo de campo o en archivo; así como sobre su procesamiento y estudio. De igual manera, se difunden trabajos sobre temas afines a los intereses del LANMO: oralidad, historia oral, antropología, etnografía, etnomusicología, etnografía audiovisual, sociología, documentación lingüística, etc.
Los trabajos propuestos deberán ser inéditos y no podrán ser presentados simultáneamente en otra revista. Se recibirán en español, inglés, francés, náhuatl y purépecha. Una vez enviados, se someterán a un sistema de dictaminación doble ciego, el cual se realizará en un plazo de 60 días naturales. El Comité de Redacción puede aceptar el artículo, rechazarlo o recomendar modificaciones menores o mayores de acuerdo con los dictámenes. Si es aceptado con cambios, el autor contará con un plazo de 15 días naturales (cambios
menores) o 30 días naturales (cambios mayores) para realizarlos, si es rechazado con los cambios, no se publicará en la revista. Una vez hecho esto, el trabajo pasará al proceso de edición y, en caso de ser necesario, de corrección de estilo por parte del Comité de Redacción. Si el artículo contiene imágenes, fotografías o gráficos, éstos deberán enviarse en un archivo independiente, en formato JPEG, con una resolución mínima de 300 ppi. Toda ilustración debe tener un pie de foto y un número que indique su orden de aparición. Los
trabajos deberán enviarse al correo dialogosdecampo@lanmo.unam.mx junto con un documento de Word (12 puntos, interlineado de 1.5) que contenga los siguientes datos:
Nombre y apellido(s)
Universidad o institución a la que pertenece*
Dirección de correo electrónico*
Título del trabajo que envía
Sección a la que está destinado
Resumen del trabajo en inglés y español (200 palabras)
Cinco palabras clave en inglés y español
* En la publicación aparecerá, si el autor no indica lo contrario, esta información. Si lo desean, los autores pueden enviar también un enlace a su página web personal.
1. Extensión y formato general del texto
La extensión de los artículos no podrá exceder las 30 páginas y no deberá ser menor a 15, incluyendo el resumen, las notas a pie de página, la bibliografía e imágenes. Las contribuciones habrán de adecuarse al siguiente formato:
Interlineado: 1.5; espaciado anterior y posterior del párrafo: 0
Tipo de letra: Times New Roman 12 pts.
Sangría de la primera línea de párrafo: 1.0 cm
2. Formato de la página inicial
La página inicial del artículo deberá incluir las siguientes partes:
-Traducción al inglés del título del artículo
-Resumen, con una extensión máxima de 200 palabras, en la lengua original del artículo y en inglés
-Cinco palabras clave en la lengua en la que esté escrito el artículo y en inglés
3. Citas y referencias bibliográficas en el texto
Las citas breves (hasta tres líneas) se escribirán entrecomilladas (“…”) dentro del cuerpo del texto. Las citas de mayor extensión se escribirán en un párrafo aparte, a 11 pts., con interlineado sencillo, sangría de 1 cm a ambos lados y espaciado anterior y posterior de 0 pt. Cada una de estas citas irá precedida y seguida de una línea en blanco. Las referencias bibliográficas se incluirán entre paréntesis en el cuerpo del texto y constarán del apellido del autor, el año de edición y páginas citadas.
4. Notas
Las notas irán a pie de página. El formato de las notas a pie será Times New Roman, 10 pt., espaciado anterior y posterior de 0 pt. e interlineado sencillo.
5. Obras citadas
Las referencias bibliográficas aparecerán al final del artículo ordenadas alfabéticamente y con sangría francesa de 1 cm. La forma de citación es la siguiente:
- 5.1. Libros
Apellidos, Nombre del autor (año). Título del trabajo. Editorial.
López Austin, Alfredo (1994). El conejo en la cara de la luna . CNCA-INI.
_____ y Luis Millones. (Ed.). (2013). Cuernos y colas. Reflexiones en torno al Demonio en los Andes y Mesoamérica. Fondo Editorial de la Asamblea Nacional de Rectores.
Barthes, Roland (1975). The Pleasure of the Text. Trad. Richard Miller. Hill and Wang.- 5.2. Capítulo de libro
Apellidos, Nombre(s) del autor (año). Título del capítulo. En Nombre y Apellidos (Ed.), Título del libro (pp. xx-xx). Editorial.
Báez-Jorge, Félix (2013). El Diablo en el imaginario colonial (El catolicismo barroco y la satanización de los dioses mesoamericanos). En Alfredo López Austin y Luis Millones, (Ed.) Cuernos y colas. Reflexiones en torno al Demonio en los Andes y Mesoamérica (pp. 120-145). Fondo Editorial de la Asamblea Nacional de Rectores.- 5.3. Tesis
Apellidos, Nombre(s) del autor (año). Título de la tesis [Tesis de…, nombre de la institución que otorgo el tìtulo]. Nombre de la base de datos.
García Baeza, Roberto Rivelino (2016). Lírica popular improvisada. Estudio de dos casos: el son huasteco y el blues. [Tesis de doctorado, El Colegio de San Luis]. Repositorio Institucional de El Colegio de San Luis.- 5.4. Revistas
Apellido, Nombre, Apellido, Nombre y Apellido, Nombre (año). Título del artículo específico. Título de la Revista, Volumen (número de la revista), número de página inicio - número de página fin. DOI
Pedrosa, José Manuel (2012). Del ladrón invulnerable al que arrancó la oreja de su madre: mito, leyenda y cuento del bandido en la América hispana. Revista de Literaturas Populares XII-1; 130-191.- 5.5. Referencias electrónicas
Apellidos, Nombre(s) del autor (ddmmaa). Título del artículo de la página web. Nombre del sitio web. Recuperado el dia mes año de https://url.com
Krautgartner, Klara. (20 de marzo de 2003). Techniques d’abréviation dans les webchats francophones. Linguistik online 15.3. Recuperado el 30 de octubre de 2007 de http://www.linguistikonline.de/15_ 03/krautgartner.html.- 5.6. Referencias de fuentes orales
Hablante: Apellidos, Nombre(s). Edad. Oficio. Sitio de documentación. Fecha. Documentador: Nombre, Apellido. Transcriptor: Nombre, Apellido.
Chávez, Guillermo. 50 años. Músico. Cuautla no. 149, col. Centro, Morelia, Michoacán. 1 de febrero de 2018. Documentadores: Camila Sánchez Vicencio, Laura Márquez Hernández, Víctor Manuel Avilés Velázquez. Transcriptor: Víctor Manuel Avilés Velázquez.
Muestrario
Criterios editoriales para la sección Muestrario
Criterios para sección Muestrario en PDF
En esta sección se publicarán entrevistas y otros actos comunicativos considerados como materiales orales, documentados en trabajo de campo o en archivo y procesados conforme a los protocolos del Laboratorio Nacional de Materiales Orales.
Los trabajos propuestos deberán ser inéditos y no podrán ser presentados simultáneamente en otra revista. Se recibirán en español, inglés, portugués, náhuatl y purépecha. Una vez enviados, se someterán a un sistema de dictaminación doble ciego, el cual se realizará en un plazo de 60 días naturales. El Comité de Redacción puede aceptar el trabajo, rechazarlo o recomendar modificaciones menores o mayores de acuerdo con los dictámenes. Si es aceptado con cambios, el autor contará con un plazo de 15 días naturales (cambios menores) o 30 días naturales (cambios mayores) para realizarlos, si es rechazado con los cambios, no se publicará en la revista. Una vez hecho esto, el trabajo pasará al proceso de edición y, en caso de ser necesario, de corrección de estilo por parte del Comité de Redacción. Los trabajos deberán enviarse al correo dialogosdecampo@lanmo.unam.mx junto con un documento de Word (12 puntos, interlineado de espacio y medio) que contenga los siguientes datos:
Nombre y apellido(s)
Universidad o institución a la que pertenece* Dirección de correo electrónico*
Título del trabajo que envía Sección a la que está destinado
* En la publicación aparecerá, si el autor no indica lo contrario, esta información. Si lo desean, los autores pueden enviar también un enlace a su página web personal.
La publicación consiste en el audio o video de una entrevista o un acto comunicativo, una fotografía representativa, una introducción descriptiva del material (3 cuartillas como mínimo, 5 como máximo), una transcripción literal de extensión libre y una ficha técnica. Síganse los siguientes criterios:
- 1. Extensión y formato general del texto enviado
La extensión de los textos enviados para Muestrario no tiene límites. Las contribuciones deberán adecuarse al siguiente formato:
-Márgenes izquierdo, derecho, superior e inferior: 2.5 cm -Interlineado: 1.5; espaciado anterior y posterior del párrafo: 0 -Tipo de letra: Times New Roman 12 pts. - 2. Formato de la página inicial
La página inicial del trabajo deberá incluir las siguientes partes:
-Título de la entrevista o acto comunicativo en la lengua en la que esté escrito -Una introducción cuya extensión sea de 1 cuartilla como mínimo y 3 como máximo -Una fotografía representativa (en caso de contar con ella) -Ficha técnica - 3. Datos que debe incluir la ficha técnica:
Datos de la entrevista o acto comunicativo
Fecha:
Duración: (HH:MM:SS)
Personas presentes:
Lugar (espacio concreto) en el que se llevó a cabo:
Medio de grabación:Datos del narrador Nombre:
Apellidos:
Sexo:
Año de nacimiento:
Lugar de nacimiento:
Lengua materna:
Otras lenguas:
¿Sabe leer y escribir? (especificar):
Estado civil:
Transcrito por:
Nota: Si alguno de estos datos no fue registrado, se colocará la leyenda “No documentado”.- 4. Sobre el video
El video deberá enviarse en formato MP4 con resolución de 1920x1080.
- 5. Sobre el audio
El audio deberá presentarse en formato mp3.
- 6. Sobre la fotografía
La fotografía deberá presentarse en formato JPG con una resolución mínima de 300 dpi.
- 7. Criterios de transcripción
Entrevistas
-Intentar conservar todas las palabras o expresiones generadas por los interlocutores durante la conversación.
-Registrar los nombres de los distintos interlocutores que participan en la conversación antes de sus respectivas intervenciones, como en una obra dramática. Estos nombres se escribirán con versalitas.
-Marcar el momento exacto en el que inicia cada secuencia narrativa o conversacional de la entrevista (hh:mm:ss; sin paréntesis).
-A cada secuencia debe asignarse un título en negritas a 14 puntos que represente la temática abordada; este título debe ser muy descriptivo.
-No omitir titubeos, repeticiones, o cualquier otra cuestión prosódica.
-Registrar todas las interacciones semi-pasivas del entrevistador con el entrevistado (vocalizaciones como “mjm”, “mmm”, o frases como “ya veo”, “qué bien”, etc.) poniéndolas entre corchetes angulares [].
-Señalar con guiones largos los diálogos en discurso directo.
-Señalar pensamientos y voces colectivas con comillas dobles (“”; sin paréntesis).
-Transcribir los apócopes sin utilizar comilla simple, a menos que sea necesaria para entender lo que el interlocutor quiere decir: pa (para), pus (pues), ta (está), mijo (mi hijo), pa ca (para acá), pa lla (para allá).
-Los apodos se transcriben con mayúscula inicial; si llevan artículo, este también se escribe con mayúscula, por ejemplo: El Ratón Macías.
-Los sustantivos genéricos de lugares se escriben con minúscula, sólo se escribe el nombre propio de un sitio con mayúscula, por ejemplo: hacienda La Inmaculada.
-La puntuación se establece en función de las pausas que hace el interlocutor cuando habla, sin cancelar la puntuación gramatical.
-Se respetan las normas vigentes para la acentuación marcadas por la Ortografía de la Real Academia. No se acentúa ningún caso de pronombres como “este”, “aquel”, etc.
-Se utilizan minúsculas para los tratamientos como “don”, “doña”, “fray”, etc.
Ejemplo de transcripción:
Es mujer porque María es mujer
Arte verbal
00:52:12
ITZI : ¿Y sus abuelitos no le contaban nada de que el lago es mujer? ¿No?
DEMETRIA : Este… el lago, este, este, es mujer porque María es mujer [ah] y María es que está, tiene la lago [mjm. sí]. María es que manda este todo. Porque, ¿no ve que un tiempo había que iba a venir, este…? ¿Cómo es que decían ese que iba a venir? Es tanto que no me acuerdo pues. Que iba a venir una, que iba a sacar el agua, que iba, este, hasta ser una garretera para acá, aquí en Ucas para acá y que aquí en Puácuaro para acá y que iba a hacer una carretera como en Jarácuaro hizo ya. Y, y que María se fue, allá. Y siempre ya tiene tiempo pues también. Y María se fue allá en México y que llegó allá en, en donde está el gobernador y que le dijo el mero ese, que le dijo: —No lo vas a hacer eso, yo no quiero. Lo vas a echar a perder el lago [mjm] y yo tengo mis hijos. Por eso dicimos nosotros: “María no es una gente malo”, como decir un, un, una cosa pues malo o, o así como le dicen los padres, pues, o no, “ese es un judas” o “eso es un así”, no. Yo creo que no, yo creo que no, yo eso me imagino [mjm] porque, porque María ¿Cómo se jue allá a defendernos a nosotros? Que no lo iban a echar ese aquí, que no lo iban a sacar agua, que para qué. Porque esta agua es de nosotros y nos, ese que le dijo María ese al gobernador: —Mira, no lo vas a hacer eso, porque yo no voy, yo no voy a aceptar eso, ¿sí? Porque mis hijos ¿dónde se va a mantener? [Claro]. Yo tengo muchos hijos, yo tengo: Yunuén, Janitzio, todo, todo la ribera, todo, [mjm] son mis hijos. Yo soy que estoy manteniendo ellos y tú lo vas a sacar, este, agua entonces se va a secar todo, entonces ¿qué vas a hacer? Toda la gente se va a morir o ¿o qué va a hacer? No, no vas a hacer eso. Y si vas a … Y ese y ya después estaba haciendo ese carretera. Y que le dijo María: —Mira, yo no quería que ibas a hacer carretera aquí en ese, que vino el carretera aquí. El, este, que llega aquí en, ¿cómo se llama ahí? En, ¿cómo se llama?
BERENICE : ¿Ukasanástakua?
DEMETRIA : No, aquí a, este, adelante de, de Espíritu, para allá. 24
BERENICE : ¿Ihuatzio?
DEMETRIA :No, es, este, aquí en esta parte, ¿cómo se llama este? Ah, ¡Tzintzuntzan! [¡Ah!] Sí, en Tzintzuntzan. Y que le dijo: —Ah, entonces no entienden. Ya hicieron la casa, ya hicieron la carretera, pero este carro se va a voltiar ahí. Y por eso se volteó el carro, porque la María estaba ahí parado y que no lo dejaba que se pasara. Que le dijo María: —Si pasas, pásate, [mh] pero me vas a pegar a mí. Que le dijo María, [mh] pero que María no viste pues así, pantalones con... sino viste así como nosotros y bien una, unas naguas pues que más antes usábamos [mjm]. Yo tenía ese, yo tengo esas naguas así de esos de que nombrábamos telares, ¿cómo es que nombrábamos esos? Sí, y este, esos usaba ese y así pues, y bien vestidita pues con un delantal hasta aquí [mjm] adornado y así. Y que le dijo a ese señor pues, al chofer: —No vas a pasar y si vas a pasar me vas a matar a mí, pos mátame pues. Por eso él se… por no querer, este, que lo iba a matar a la señora, tonces se fue un lado, se fue para abajo [sí]. Y ya, hasta ahí. Ya no, ya no quiso María pues que… que así, claro, clarito dijo así. Y es cierto, y es cierto. No, yo no estoy echando mentiras [mjm].
Crónicas visuales
Criterios editoriales para sección Cronicas Visuales
Criterios para sección Crónicas Visuales en PDF
Se trata de una forma de narración a través de la imagen; una secuencia de fotografías colocadas en un orden específico y que representa un tema determinado. Dicha crónica va acompañada de un texto breve que contextualiza la situación representada.
Los trabajos propuestos deberán ser inéditos y no podrán ser presentados simultáneamente en otra revista. Se recibirán en español, inglés, portugués, náhuatl y purépecha. Asimismo, se someterán a un sistema de dictaminación doble ciego, el cual se realizará en un plazo de 60 días naturales. El Comité de Redacción puede aceptar el trabajo, rechazarlo o recomendar modificaciones menores o mayores de acuerdo con los dictámenes. Si es aceptado con cambios, el autor contará con un plazo de 15 días naturales (cambios menores) o 30 días naturales (cambios mayores) para realizarlos, si es rechazado con los cambios, no se publicará en la revista. Una vez hecho esto, pasará al proceso de edición y, en caso de ser necesario, de corrección de estilo por parte del Comité de Redacción. Los trabajos deberán enviarse al correo dialogosdecampo@lanmo.unam.mx junto con un documento de Word (12 pts., interlineado de 1.5) que contenga los siguientes datos:
Nombre y apellido(s)
Universidad o institución a la que pertenece* Dirección de correo electrónico*
Título del trabajo que envía Sección a la que está destinado
Cinco palabras clave en inglés y español
* En la publicación aparecerá, si el autor no indica lo contrario, esta información.
Si lo desean, los autores pueden enviar también un enlace a su página web personal.
Las crónicas deberán enviarse en dos archivos, uno que contenga las imágenes y otro los textos, siguiendo los siguientes criterios:
- 1. Extensión y formato general del texto enviado
Las contribuciones deberán adecuarse al siguiente formato:
-Márgenes izquierdo, derecho, superior e inferior: 2.5 cm -Interlineado: 1.5; espaciado anterior y posterior del párrafo: 0 -Tipo de letra: Times New Roman 12 pts. -Sangría de la primera línea de párrafo: 1.0 cm - 2. Sobre el texto que acompaña a las fotografías
Deberá contener los siguientes datos:
-Título de la crónica visual -Texto descriptivo (mínimo tres cuartillas, máximo cinco) que contextualice a las imágenes -Cinco palabras clave en inglés y español -Fichas de cada fotografía con los siguientes datos: -Título de la fotografía
-Fecha en la que fue tomada
-Autor
-Breve descripción de dos líneas (opcional)- 3. De las fotografías
-Las fotografías presentadas deberán estar en formato JPG y tener 3000 pixeles en la parte más larga, así como un mínimo de 300 dpi.
-La crónica no podrá exceder las veinte fotografías y deberá tener un mínimo de diez.
-Cada archivo JPG deberá estar nombrado con el título de la fotografía y un número que indique su orden.
Reseñas
Criterios editoriales para sección Reseñas
Criterios para sección Reseñas en PDF
Esta sección publica breves reseñas de eventos académicos, libros, material videográfico, fonogramas, exposiciones gráficas u otro tipo de materiales afines a los intereses de investigación del LANMO: oralidad, historia oral, antropología, etnografía, sociología, música tradicional, etnomusicología, documentación lingüística, cine documental, cine etnográfico, etc. Se recibirán reseñas en español, inglés, francés, náhuatl y purépecha.
El Comité de Redacción puede aceptar la reseña, rechazarla o recomendar cambios. En caso de esto último, el autor contará con quince días naturales para realizar las modificaciones correspondientes. Una vez aceptada, se corregirá el estilo en caso de ser necesario. El envío de reseñas se hará al correo dialogosdecampo@lanmo.unam.mx. Los libros, material videográfico y fonogramas reseñados deben tener una fecha de publicación no mayor a cinco años de antigüedad.
- 1. Extensión y formato general del texto
La extensión de las contribuciones deberá ser de un mínimo de 5000 caracteres y un máximo de 10 000, además, deberán adecuarse al siguiente formato:
-Márgenes izquierdo, derecho, superior e inferior: 2.5 cm
-Interlineado: 1.5; espaciado anterior y posterior del párrafo: 0 -Tipo de letra: Times New Roman 12 pts. -Sangría de la primera línea de párrafo: 1.0 cm - 2. Fichas
- Cada reseña deberá contener una ficha con el siguiente formato:
- 2.1. Libros
Apellido, Nombre del autor (año). Título del trabajo. Editorial.
Claudia Carranza Vera y Mercedes Zavala Gómez del Campo, (Ed.). (2015). Los personajes en formas narrativas de la literatura de tradición oral en México. El Colegio de San Luis.
- 2.2. Discos
Margarita Valdovinos Alba, Regina Lira Larios y Fernando Nava López. Grabaciones en cilindros de cera de los coras y los huicholes de México.
Alemania: Ibero-Amerikanisches Institut / Secretaría de Educación Pública de México, 2013; 78 min.- 2.3. Eventos
Primer Encuentro de Improvisadores. Encuentro de tradiciones repentistas.
19.08.2016. Morelia, Michoacán, México.- 2.4. Videos
María Robert (Productora), Matteo Robert y Louise Hantson (directores). Gente de tierra y nubes. México: Independiente, 2016; 65 minutos.
- Información del autor
- Cada reseña deberá contener la siguiente información de su autor:
- -Nombre y apellido(s)
- -Universidad o institución a la que pertenecen
- -Semblanza curricular
Declaración de privacidad
Los nombres y las direcciones de correo electrónico introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines establecidos en ella y no se proporcionarán a terceros o para su uso con otros fines.