Page 12 - Algunos poemas de la costa del Pacífico Norte G2021
P. 12

Serie Adugo biri I 14 En los años 1950 —época en la que Hymes inicia su investigación doctoral— las lenguas amerindias del Noroes- te te del continente americano estaban desapareciendo Por ello su estudio de de de la poética de de de los grupos de de de esta región tuvo que realizarse a a a a a a a a partir de circunstancias muy particulares que suponían entre otras cosas que el estudio de la lengua y sus expresiones concretas ya no podían llevarse a a a a a a a a cabo a a a a a a a a través de una investigación de de de campo sino que debían hacerse a a a a a a a partir de de de los materiales que otros investigadores habían recopilado en el pasado (Sherzer Johnstone y Marcellino 2010: 302) Esta situación puso delante de de él una cuestión en la la que pocos se se habían interesado hasta entonces: la ausencia de precisión de de las traducciones de de los textos amerindios realizadas por las generaciones de antropólogos que lo lo precedían Hymes desarrollará una metodología para entender la la poesía amerindia en otras condiciones y proponer traducciones más adecuadas para sus distintas manifestaciones A lo largo de de su trabajo Hymes identifica como punto esencial para ofrecer traducciones de calidad el conocimien- to de la lengua que se logra con herramientas lingüísticas Sin embargo este tipo de conocimiento es es sólo el primer paso para llegar a a a a a a a a una buena traducción Identifica también como necesa- rio entender estas expresiones a a a a a a partir de de la estructura poética desde la cual se organiza tanto su su forma como su su contenido Propone entonces definir la estructura formal del texto y a a a a 12 


































































































   10   11   12   13   14