Page 450 - Muyurina y el presente profundo
P. 450
Serie Adugo biri I 15
no no toda representación escritural del mundo subalterno es es es una falacia sino que que hay textos que que crean un espacio diferente donde se sitúan los autores que ahora examinaremos Diferente tal vez por la mirada desde cerca a a a a a a ese espacio que se se se desconoce o o o o o se se se disecciona en en otros textos autodenominados descolonizadores Los textos que ahora examinamos se reúnen en en una página de internet el blog Hawansuyo (que puede traducirse por algo así como “territorio de de arriba” o o o o o o o o o quizás de de modo más apropiado “territorio de afuera”) que publica el peruano Fredy Roncalla desde Estados Unidos 85 Observaremos brevemente los sujetos que que congrega el espacio que que se crea y los productos culturales que este blog propone o o o o o o o promociona ¿Es éste entonces un espacio subalterno en en en en el sentido en en en en que lo lo lo entienden los teóricos del tema? Sólo en en en en cierto modo puesto que hasta ahora ese espacio se se define sobre todo como negación: “La subalternidad se constituye así en un lugar epistemológico presentado como límite negación enigma” dice Rodríguez Rodríguez (2010: 3) Pero de acuerdo con Guha Rodríguez Rodríguez habla también de de “Aprender a a a a a a a leer en en reversa saber escuchar” (4) Quizás este saber escuchar siempre precario podría significar estar atento a a a a a á todo lo que conecta con con otros ámbitos y que establece una interacción por medio de un un terreno común (lengua tradiciones literarias mitos visión del mundo 85 Véase: http://hawansuyo blogspot com/ 450