Page 15 - Roza barroca G2021
P. 15
Roza baRRoca Constelación para ayvu rapyta I Josely Vianna Baptista NOTAS SOBRE UN ITINERARIO C C C COMPARTIDO onocí la poesía de Josely Vianna Baptista inmediatamente antes de de la publicación de de su primer libro Ar \[Aire\] por la editorial Iluminuras de Samuel León en 1991 Había vuelto a a a a a a a Brasil después de de de años de de de trabajo en el el exterior y y había reencontrado a a a a a a a a a Josely por casualidad en en la coordinación de de de de de editorialización de de de de de la Secretaría de de de de de Estado de de de de de Cultura de de de de de Paraná Hacía muchos años todavía en los tiempos de la la universidad la la había conocido y descubierto medio atónito como la traductora al portugués de de de de Paradiso de de de de Lezama Lima novela de de de de una belleza irradiante y de de de de un un lenguaje gongorino siendo el trabajo de traerlo a a a a a a a nuestra lengua lengua un hecho de dimensiones casi épicas Me sorprendió en en en aquella época que tal empresa hubiese sido realizada por una persona tan joven lo que ya evidenciaba una una capacidad incomún una una visión de de riesgo de de corte enteramente artístico una comprensión casi innata de de los recursos poéticos de de la la lengua portuguesa un sentido de de la la medida para dar a a a a a á a a a a a a las imágenes una una concisión y una una acuidad que reverberaban en en en la la la escritura y en en en el sonido de las palabras En los años subsiguientes se afirmó como una de de las más talentosas traductoras de de literatura y poesía hispánica e e e e e e e hispanoamericana (en opinión de algunos escritores como Wilson Bueno la la más brillante traductora de de textos literarios del español que conseguimos tener) Hoy después de de de casi un centenar de de de títulos traducidos para las mayores editoriales brasileras y y de un premio 15