Page 648 - Muyurina y el presente profundo
P. 648
Serie Adugo biri I 15
Gloria Cáceres: Para mí allin kawsay podría ser un neologismo Y el “mal vivir” cómo se podría decir en quechua? November 15
2016 at 10:59 pm
Yaneth Sucasaca: Es un neologismo utilizado más por la academia “Millay kawsay”?
November 15
2016 at 11:01 pm
Gloria Cáceres: Otro neologismo?
November 15
2016 at 11:02 pm
Yaneth Sucasaca: Claro nunca he escuchado a a a a a a a a mis paisanos usar esos términos Aunque quién sabe tendría que investigarse en en las diferentes zonas para poder afirmarlo rotundamente November 15
2016 at 11:03 pm
Niel Agripino Palomino Gonzales: Estás en lo lo cierto Fredy Roncalla es es una concepción castellana expresada en castellano y traducida literalmente al al quechua Considero que que no les interesaba pensar en en en en vivir vivir bien o vivir vivir mal simplemente vivían Me atrevo a a a a a a a decir que lo mismo ocurre con akllay wasi yachay wasi wasi hisp’ana wasi wasi etc Entre los meses de de enero febrero marzo y abril de de este año estuve en Paccarectambo (cuna de los hermanos Ayar) Conviví con los comuneros y y como quechuahablante materno conversé con con ellos en quechua y les grabé sus
648