Page 475 - Muyurina y el presente profundo
P. 475
MUYURINA I I Juan G Sánchez Martínez / Fredy A A Roncalla limitada comunicación de la la cultura popular —el subalterno— y y y el metalugar reflexivo de Hawansuyo Sin embargo hay cauces abiertos en en el el el otro sentido —el de de la mostración del espacio subalterno desde Hawansuyo— y y se se puede señalar como algo importante la mirada al al al mundo subalterno como algo respetado y a a a a a a a la la vez productivo artística e e e e e e e ideológicamente: la la idea de de de devolver dignidad a a a a a a a ese espacio no tiene nada que ver ver con la usual y y académica mirada a a a a a a a a a a a lo kitsch y y degradado d de de la la cultura popular que es es es cierto puede descubrir la la potencia de de de las fisuras estéticas pero que también indudablemente ejerce el poder de de la mirada superior Si observamos la la reivindicación de la la lengua quechua en su doble función creativa y meta-escritural podemos intuirla como práctica descolonizadora (Rivera Cusicanqui 2010: 57- 58) Tarica a a a á a propósito de Los ríos profundos que citábamos al al principio señala esa “community of meanig” (2008: 98) que permite a a a a a a a Jesús Lara y José María Arguedas sentirse parte de lo mismo con los propios indígenas al negarse a a a a distinguir entre “native” y “native “native speaker” (99) Aquí el quechua es es la lengua recordada o o o deseada de de los poetas el huayno es la música cantada intertextualizada o o o categorizada en las reflexiones citadas los mitos y rituales son potentes y contradictorias imágenes para estos sujetos que viven en en la la modernidad globalizada y a a a a a a a a la la vez de de algún modo pertenecen aunque como élite alterna al al mundo sub- alterno 475