Page 39 - La historia agujerada G2021
P. 39

Moctezuma y los signos I Enrique Flores dioses no la de de los macehuales La perdición de de Moctezuma aunque la perdición de todos: —Why in in in vain have you come walking here? Nevermore will there be a Mexico it is already (gone) forever (Book 12: 34) Palabras que recuerdan por cierto las de los macehua- les en ese paisaje previo a a a a a a a a a a la la batalla que el poeta traza como un reproche cruel a a a a a a Moctezuma: el el pueblo abandonado a a a a a a sus propias fuerzas en en una espera resignada y sin resisten- cia la la ciudad en en silencio y y los caminos desolados (“as in in early morning”) Y las voces de los castigados: “Let it be thus Let Let it it be be accursed What more will it it be be that you do? For already we we we are are to to die already already we we we are are to to perish Yea already already we we we await our death” (Book 12: 38) O las increpaciones lanzadas por la multitud ante el cadáver hediondo de Moctezuma: “This blockhead! He terrorized the the the world there was dread in the the the world world there there was was terror before him in the the the world world there there was was astonishment” (Book 12: 66) El cuerpo de de de Moctezuma como espejo del poder — humeante ensangrentado viciado corrompido—: tal es la imagen que se desprende en en en última instancia de de de los signos conjurados por el el poeta desde el el pájaro ceniciento y evanes- 39 


































































































   37   38   39   40   41