Page 104 - Cinema cíguri
P. 104

Serie Adugo biri I 17 ellos forma parte de su experiencia concreta y del que pretenden liberarse Por tanto la esperanza de de salvación sería pues el el el anhelo del pueblo rarámuri por desprenderse de de de la la mala influencia chabochi de su dominio y opresión (Acuña 2007: 94-95) 12 Esta película fue filmada en blanco y y negro y y a a a a a a color con textos de Artaud leídos por Carasco La edición se llevó a a a a a a cabo diez años después de de la la la filmación La película inicia en blanco y negro Aparece un un sol nocturno: un un tambor iluminado por hogueras Se escucha música de flautas y tambores Es fla la noche de de de la pinta de de de los los los pascoleros La cámara se fija en los los los rostros de de de los los los tarahumaras en sus perfiles Los pascoleros bailan uno siempre detrás del otro con pequeños saltitos Entra la voz de de de Carasco que que reproduce fragmentos de una carta que que Artaud escribió a a a a a a Henri Parisot el 6 de de de de de enero de de de de de 1945 desde Rodez: No fui a a a a a México a a a a a hacer un viaje de iniciación ni de placer para luego contar en un libro leído al lado del fuego fui ahí a a a a a a a a encontrar una raza que pudiera seguirme en mis ideas Si soy poeta o o o o o actor no es es es para escribir o o o o o declamar poesías 12 Cf del mismo autor: “Jíkuri y y Bakánowa: rituales de de vida y y muerte en la Sierra Tarahumara” 104 


































































































   102   103   104   105   106