Page 115 - El cerebro ritual
P. 115

SUEÑO VIGIL DIRIGIDO I I I I I I Ludwig Zeller está vacía y sobre los muros polvorientos se se ha adherido ese color gris de de allá afuera Esta tierra es de de nadie ¿a qué volver? Será mejor seguir adelante Estoy inquieto sin embargo y y al al igual que Wera las preguntas caen en en en nuestro interior resonando como en en en un tambor: ¿Desde cuándo me me amenaza este señor? ¿Pertenecerá á a a a á a un clan secreto y peligroso? ¿Por qué esta seguridad tajante implacable sin remisión? Blanco ó o o o o o negro ¡escuche! blanco ó o o o o o negro Parece que el mundo estuviera cerrado Alguien me pregunta “¿A qué persona le recuerda esta voz?” A un pintor alemán Kurt Schickentanz me digo Siempre me molesta ese tono de seguridad en algunos alemanes Ese simplificar las cosas al al blanco o o o o negro Mi padre es alemán pienso pero hay cosas que son ajenas a a a a a a á él: ¡No es fanático! O quizás todo lo contrario y y si hay una constante en él es celebrar la vida Muchas veces me ha ha dicho: “Si tú fueras a a a a a a a a Alemania te te sería muy desagradable Deberías casarte con una mujer más más esencial más más verdadera No hay que que admitir lo que que se se nos impone desde afuera” Yo tengo que encontrar mi mi propio camino Mi padre tampoco deseaba que aprendiéramos alemán él quería que que captáramos la esencia de lo americano Respecto a a á a a a a a a Wera y su visión de los problemas es algo que que tengo que que solucionar conmigo mismo ya que es mi mi mi propia vida Poco conozco sin 115 


































































































   113   114   115   116   117