Page 160 - El oído chamánico
P. 160
Serie Adugo biri I 9 \\\\\\\[Varios poemas de Nierika llevan la siguiente inscripción: “Jacal de ’Uxa Neweme”. Por ejemplo: “Visiones de los niveles del mundo”, fechado en octubre de 1985; “La ventana de dios”, en mayo de 1989, y “Nierika de la muerte”, en octubre de 1985.\\\\\\\] \\\\\\\[La “Canción para un huichol muerto”, fechada el 8 de octubre de 1985, dice al final: “Canción para el violín del hermano de ’Uxa Neweme”. Transcribimos dos estrofas.\\\\\\\] Mi padre se llamaba Juriwakosnika El-que-vio-las-montañas-sagradas Él conocía la orilla del cielo y la palabra de sombra que amarra el sueño —¿A dónde vas con esos granos por el camino de Las Latas? —Mataron a mi hijo en la montaña y voy a plantar un árbol para que nazca un niño de sus huesos. Y mi hijo se llamaba Keishariene El-que-camina-callándose —¿A dónde vas con ese cuchillo por el camino de Las Latas? —Mataron a mi hijo en la montaña y voy a cortar flores para el lagarto que vigila sus huesos. (Nierika: 195-196) 160