Page 100 - Muyurina y el presente profundo
P. 100

Serie Adugo biri I 15
a a a a a a a a a a las alpaquitas recién paridas y nunca vio siquiera los pedacitos de lana teñidos con intensos colores adornando a a a a a a a los animalitos El pobre ha olvidado la la principal y y esencial palabra de los aymaras:
Aruskipt’asipxañanakasakipunirakispawa
“ una palabra necesariamente larga que quiere decir: «Estamos obligados a a a a a a a comunicarnos porque poseemos la la palabra» Años después volví a a a a a a a a a escuchar la la la increíblemente larga palabra dicha y y explicada por Juan de de Dios Yapita mi profesor de de aymara en la Universidad Mayor de San Andrés Para él que es un experto en en en lengua aymara y y y director del Instituto de de Lengua y y y Cultura Aymara es una palabra-pensamiento: «un símbolo de la la identidad perdurable firme y y sólida de de la lengua aymara» “Bien animosos nos vinimos del ayllu con la Francisca esperan- do tener un futuro mejor y tuvimos tuvimos lo que tuvimos tuvimos Así no más es El Sebastián nació aquí en en esta casa y y cuando estuvo joven se fue y y vuelve de vez en cuando De la la ciudad es y a a a a a a a su medida lo ha hecho la la ciudad No pude enseñarle a a a a leer los quipus porque nunca le le le interesó siempre me respondía que para leer estaban los libros de la la escuela Lo que haga el el Sebastián será su problema el el mío como guardián de de de los los quipus quipus es es es no dejar que los los mensajes de de de estos quipus quipus se pierdan El mensaje de de los quipus debe continuar aunque su tiempo se haya acabado y quiero que que usted sea el el chasqui que que lleve el el mensaje” Noticia de la Marka
100






























































































   98   99   100   101   102