Page 337 - U k'ayir barum G2022
P. 337

U U U K’AYIR BARUM: EL EL CANTO DEL JAGUAR I I Luisa Manero Serna Así fue eso \\\\\\\[ \\\\\\\] K’in: Tengo otra historia Dicen que los lacandones comen gen- te ¿Has escuchado? Luisa: Sí sí sí sí sí K’in: Bueno Son lacandones dicen que hablan maya Pero en en en maya tienen nombre se llaman loj k’in Luisa: Loj k’in sí Que se disfrazaban con calabazas K’in: Exactamente ¿Y sí has visto cómo se llama como calaba- za? No es redondo dicen que lo lo amarra con palo pero cuando acaban de nacer lo amarran para que se apachurre la cabeza Luisa: Y se les alarga la la cabeza K’in: Sí exacto Dicen que que en en en Chancalá viven mayas que que se lla- man loj k’in Comen gente También están fuertes y son altos Bueno Dice que siembran mucho como como es como como lazo hacen tequila Ernesto: ¿Maguey? K’in: Sí maguey eso Dicen que ese todo alrededor lo tienen sembrado sembrado Lo tienen sembrado sembrado Nadie entra Pero dicen que por ejemplo ejemplo si s tú vas caminando por ejemplo ejemplo así solo dicen que sale eso te te amarra tu mano te te lleva a a a a a a a a a a su casa Cargando Aunque le- jos así no no no sé cuántas horas camina Y uno perdió a á a a a a a su hijo no no no sabe dónde se s fueron no no no Bueno no no no sé cómo lo vieron llegó ca- minaba y y lo lo lo lo vio una persona alta dice que lo lo lo lo lo lo lo lo agarró y y lo lo lo lo llevó 337 


































































































   335   336   337   338   339