Page 161 - Cinema cíguri
P. 161
CINEMA CÍGURI I Í I I Varinia Nieto el agua y de las las faldas coloridas secándose al al al sol sobre las las rocas al al al borde del del río Entra el el el el sonido del del metate Unas mujeres muelen maíz en una cueva está oscuro Otra mujer cocina al fuego y otra desgrana el el maíz Es el el mundo de de de las labores femeninas y donde crecen los niños En el el exterior se está cociendo el el maíz para prepa- rar el el tesgüino que parece leche Tomas del líquido blanco y una transición al agua del del arroyo con el el el sonido del del tesgüino hirviendo Vemos el el río de de de noche y el el reflejo de de de la la luz de de de la la luna en el el el agua agua Paso al sonido del del agua agua del del río Ceverico cuenta que cuando su su su padre enfermó fue su su su abuelo quien venía a a a a a a a su su su casa a a a a a a a a a hacer la comida y quien les enseñó a a a a a a a a a usar el el metate Vuelta al muro de de piedra a a a a a a a a a a las ruinas de de su antigua casa A Carasco le interesa saber la manera en en que está hecho el fragmento de muro de de la antigua casa de de Ceverico Fue construida a a a a a a a a mano por su padre con con piedras encajadas unas con con otras Hoy en en día las casas se construyen de forma diferente Los matachines bailan en una iglesia cuyos muros están decorados con figuras de de animales y y signos solares Hay un altar dedicado a a a a a a a a a la la virgen de de de Guadalupe Entra la la voz de de de Carasco traduce libremente su conversación con con Ceverico De niño le gustaba bailar e e e e e e e iba a a a a a a a a a a a las fiestas con su padre A veces llevaba el vestido de matachín Era su personaje preferido Sólo se pintó tres veces de fariseo Luego ya no quiso seguir bailando Vuelta a a a a a a a a a a a a a a la la la ruina a a a a a a a a a a a a a a la la la vieja casa encajada en en las rocas que aún conserva un marco de de madera en en la puerta Ceverico cuenta 161